Hellenic American University logo.
Search
Home > Academics > MA in Translation >

Curriculum Structure

Orientation

Orientation provides the students with an opportunity to get acquainted with the university community. They meet faculty and fellow students, visit the facilities, receive useful information on their course of study and university services and participate in team building exercises that help them establish relationships with other students. Students also receive training in the use of technology and library resources of the university.

Core Curriculum (4 courses, 12 credits)

The core courses provide a strong foundation in Applied Linguistics and introduce students to the theoretical and conceptual framework of the discipline as well as equipping them with the basic research tools that are necessary for systematic study and research.

Concentration Curriculum (7 courses, 21 credits)

While attending the 4 compulsory core courses, students take the 7 concentration/translation courses. On completion of the 11 core and concentration courses, the students attend an elective seminar.

Elective Seminar (1 course, 3 credits)

The Elective Seminar will give students the opportunity to explore in more depth current issues in the field of translation. The list of subjects may change every year depending on staff availability and student demand.

Dissertation (3 credits)

At the end of the taught part of the course students will be required to write a 12000 word dissertation on a topic that will be agreed with their supervisor. Advice and guidance is given in formulating and refining the research topic, conducting research, analyzing data, literature review and documentation of sources. The dissertation offers students the opportunity to carry out independent research in an area of their interest and apply the knowledge and the skills they have acquired to the investigation of a particular issue or problem.

MAT Courses, Credits & Teaching Hours

Core Courses Credits Teaching Hours
AL01 Introduction to Applied Linguistics 3 36
AL02 Language and Communication 3 36
AL03 Language Analysis 3 36
AL05 Discourse Analysis 3 36
Concentration Courses
TR01 Applied Models of Translation 3 36
TR02 Translation Principles & Strategies / Practical I 3 36
TR03 Professional Trends in Translation 3 36
TR04 Specialized Translation / Practical II 3 36
TR05 Semantic, Syntactic and Pragmatic issues in Translation 3 36
TR06 Information Technology-Assisted Translation / Practical III 3 3 36
TR07 Translation across Cultures / Practical IV 3 36
Elective Seminars one course from the following (indicative list)
TR08A Translation Research Seminar 3 36
TR08B Community Translation and Interpreting 3 36
TR08C Lexicography /Subtitling 3 36
Dissertation
TR09 Supervised dissertation (12,000 words) 3  
TOTAL 39 504
© Hellenic American University - 2008
Athens Campus
Kaplanon 12 str, Athens, 10680
Tel: +30 210 368 0950
email: university@hau.gr
Headquarters
36 Salmon St., Manchester, NH03104, USA
Tel: 603 645 1800
email: university@hau.gr
Site designed and developed by EWORX S.A.